Subscribe RSS
Особенности посещения киевского бюро переводов Апрель

Многие просто не могут обойтись без услуг агентства по переводам.  Особенно это касается  тех, чья работа связана с иностранными компаниями и организациями.  Наиболее часто требуется выполнить юридический или экономический перевод  документов. Иногда нужно сделать технический или же медицинский перевод текста.

Бюро переводов «Апрель» www.april.com.ua предоставляет качественные  услуги письменного и устного перевода, легализации и нотариального заверения для заказчиков из Киева и не только. Всех переводчиков компании можно условно разделить на несколько групп, каждая из которых работает с определенной тематикой (переводчик сам выбирает тематику, которую постоянно изучает и в результате знает досконально).  Бюро переводов Апрель успешно работает на рынке переводческих услуг с 2003 года, входит в десятку лучших переводческих компаний Украины.

Среди клиентов компании – крупные организации, банки и рестораны.  За время работы агентство досконально изучило всевозможные потребности  клиентов, поэтому мы регулярно расширяемся, увеличиваем количество предоставляемых услуг.

Также мы постоянно следим за последними переводческими технологиями, внедряем их в свою работу, что значительно ускоряет переводческий процесс. Например, при необходимости можем сделать перевод  до 100 страниц всего за один день.

Компания выполняет письменные переводы технической, юридической, экономической и других тематик. Многие специалисты имеют опыт работы в вышеперечисленных областях, свободно владеют терминами и следят за последними новинками.

При возникновении проблем с переводом у них всегда есть возможность обратится к специалистам-консультантам, работающим в одной из этих сфер. Мы можем адаптировать любой текст, например, сделать текст «понятным» для бухгалтеров или инженеров.

Многие консультанты работают за границей, что позволяет оформить текст в соответствии с требованиями государственных инстанций  других стран. Компания также предоставляет услуги устного последовательного и синхронного перевода.  Все наши устные переводчики проходят стажировку за рубежом, идеально владеют лексикой и оперативно реагируют на речь.

Они не только монотонно переводят речь выступающего, но и создают положительную атмосферу, что очень важно во время переговоров, тренингов и других мероприятий.  Часто на один заказ отправляются сразу несколько переводчиков.  Например, во время многочасового синхронного перевода.

У нас в штате есть нотариус. Это позволяет быстро сделать легализацию, апостилирование или заверку перевода. Такую услугу в бюро переводов «Апрель» можно получить  в течение одного-двух часов. Также нотариус оказывает помощь в оформлении справок о несудимости для посольств.  Еще в агентстве работают менеджеры, которые очень быстро принимают заказы и корректоры, внимательно вычитывающие каждый текст.  Мы делаем все возможное, чтобы предоставить заказчику идеальный перевод без каких-либо опечаток или неточностей.

Добавить комментарий